Traduzioni italiano-inglese

 

  • The Complete Poems of Michelangelo, trad. e note di J.T., New York, Noonday Press, 1960.
  • Lust and Liberty. The Poems of Machiavelli, trad. e note di J. T., New York, Obolensky, 1963.
  • Giovanni Boccaccio’s Nymphs of Fiesole, Rutherford-Madison-Teaneck, Farleigh Dickinson UP, 1971.
  • Italian Poets of the Renaissance, New York, Baroque Press, 1971.
  • The Age of Dante. An Anthology of Early Italian Poetry, New York, Baroque Press, 1974.
  • From Marino to Marinetti. An Anthology of Forty Italian Poets, New York, Baroque Press, 1974.
  • America the Free. Five Odes by Vittorio Alfieri, pref. M. Suozzi, New York, Italian America Center for Urban Affairs, 1975.
  • Poeti del Settecento tradotti da J.T., “Forum Italicum”, Special Issue, X, 1-2, marzo-giugno 1976.
  • Luigi Pulci (translations by J.T.), “Italian Quarterly”, XXIII, 88, Spring 1982.
  • Torquato Tasso, Creation of the World, trad. e intr. di J.T., note di G. Cipolla, Binghamton, NY, Center for Medieval & Renaissance Studies, 1982.
  • Luigi Pulci’s ‘Morgante’ (A translation of the sixth canto by J.T.), “Italian Quarterly”, XXIV, 94, Fall 1983.
  • Luigi Pulci’s ‘Morgante’: Cantare III. A translation, “Annali d’Italianistica”, vol. I, 1983.
  • Ugo Foscolo: Le Grazie, “Canadian Journal of Italian Studies”, 6, 24-25, 1983.
  • Luigi Pulci’s ‘Morgante’ (Sixth Canto), “Italian Quarterly”, XXIV, 94, Fall 1983.
  • Juno to Apollo (G. Vico), “Rivista di Studi Italiani”, I, 2, dicembre 1983.
  • Luigi Pulci’s ‘Morgante’, pref. di A.N. Mancini, “Forum Italicum”, 18, 1, Spring 1984.
  • Luigi Pulci’s ‘Morgante’ (Cantare IV), “Rivista di Studi Italiani”, II, 2, dicembre 1984.
  • Manzoni (Inni Sacri /Il Cinque Maggio), “Annali d’Italianistica”, 3, 1985.
  • D’Annunzio (Laudi), “Annali d’Italianistica”, 5, 1987.
  • T. Tasso’s ‘The Amorous Fire’, “Forum Italicum”, 21, 2, Fall 1987.
  • G. Leopardi. I canti, “Italian Quarterly”, XXVIII, 109-110, Summer-Fall 1987.
  • Dante’s First Ecloghe to G. Del Virgilio/ Dante’s Second _itello to G. Del Virgilio, “Italian Quarterly”, XXIX, 111, Winter 1988.
  • Luigi Pulci / Morgante, intr. e note di E.A. Lèbano, Bloomington and Indianapolis, Indiana University Press, 1988.
  • Dante’s Lyric Poems, intr. e note di G.C. Di Scipio, New York, Legas, 1992.
  • Leopardi’s  Canti, intr. e note di P. Magno, pref. di F. Foschi, Fasano, Schena, 1998.
  • Dante’s Lyric Poems (ed. riv. E accr.), intr. e note di G.C. Di Scipio, New York, Legas, 1999.
  • ‘L’Autunno’ di Lalla Romano in inglese (a c. di A. Ria, trad. di J. Tusiani), “L’immaginazione”, 199, giugno-luglio 2003.
  • Lalla Romano /L’Autunno – Autumn, trad. e nota di JT, a c. di A. Motta, postf. di C. Bo, con un’acquaforte di R. Stelluti, San Marco in Lamis, Centro Documentazione L. Sciascia-Archivio del Novecento, 2003.
  • English translation of L’America Libera by Vittorio Alfieri, “Journal of Italian Translation”, vol. II, nr. 1, Spring 2007, p. 192 sgg.
  • English translation of Il rogo amoroso by Torquato Tasso, “Journal of Italian Translation”, vol. III, nr. 1, Spring 2008, p. 173 sgg.
  • English translation of Giovanni Pascoli’s “Paolo Uccello”, “Journal of Italian Translation”, vol. IV, no. 1, Spring 2009.
  • English translation of I sepolcri by Ugo Foscolo, “Journal of Italian Translation”, vol. IV, no. 2, Fall 2009.
  • English translation of Leopardi’Canti, “Journal of Italian Translation”, vol. V, no. 1, Spring 2010.
  • English translation of Giambattista Marino e Gabriello Chiabrera, “Journal of Italian Translation”, vol. V, no. 2, Fall 2010.
  • Varie, in K. R. Bartlett (ed.), The Civilization of the Italian Renaissance, Toronto, The Toronto University Press, 2011.
  • English translation of Torquato Tasso’s Le Lagrime della Beata Vergine and Le lagrime di Cristo, “Journal of Italian Translation”, vol. VIII, no. 1, Spring 2013.
  • English translation of Cantare XVIII, 112-200, from Luigi Pulci’s Morgante, “Journal of Italian Translation”, vol. VIII, no. 2, Fall 2013.
  • English translation of G. D’Annunzio “Stabat nuda aestas” by J. Tusiani, O. Claypole and L. Bonaffini, “Journal of Italian Translation”, vol. VIII, no. 2, Fall 2013.
  • English translation of Cantare XIX, 94-155, from Luigi Pulci’s Morgante, “Journal of Italian Translation”, vol. IX, no. 1-2, Spring-Fall 2014.
  • L’arte della traduzione poetica. Antologia e due saggi, a cura di C. Siani, Roma, Cofine, 2014.
  • English translation of Canto II, 1-55, from Torquato Tasso’s Gerusalemme liberata, “Journal of Italian Translation”, vol. X, no. 1, Spring 2015.

 

 

Saggistica e critica

 

  • La poesia amorosa di Emily Dickinson, New York, The Venetian Press, 1950.
  • Two Critical Essays on Emily Dickinson, New York, The Venetian Press, 1951.
  • Sonettisti americani, intr. di F. Winwar, Chicago, Division Typesetting Company, 1954.
  • Wordsworth e Pascoli, “La Parola del Popolo”, 19, luglio-settembre 1955.
  • L’Italia nella poesia di Frances Winwar, “La Parola del Popolo”, 20, ottobre-dicembre 1955.
  • “Saul” nel canto di Alfieri e di Browning, “La Parola del Popolo”, 22, aprile-giugno 1956.
  • David Gray e Sergio Corazzini, “La Parola del Popolo”, 23, luglio-agosto 1956.
  • Urne, elegia e carme, “La Parola del Popolo”, 25, novembre-dicembre 1956.
  • L’Italia nella poesia di Emily Dickinson, “La Parola del Popolo”, 26, gennaio-febbraio 1957.
  • Umanità di Giosuè Carducci, “La Parola del Popolo”, 27, marzo-aprile 1957.
  • Il Risorgimento nel canto di Swinburne, “La Parola del Popolo”, 28, maggio-giugno 1957.
  • Il Rinascimento in un dramma del Longfellow, “La Parola del Popolo”, 1, gennaio-febbraio 1958; 2, marzo-aprile 1958; 3, giugno-luglio 1958.
  • The Translating of Poetry, “Thought”, XXXVIII, 150, Autumn 1963.
  • The meaning of Dante, “Spirit”, XXXII, 2, maggio 1965.
  • Dante’s Inferno. As Told for Young People, New York, Obolensky, 1965.
  • Dante’s Purgatorio. As Told for Young People, New York, Obolensky, 1968.
  • The Essential Dante, in Eight Essays in Classical Humanities, a cura di G.S.Schwartz, New York, RF Publishing, 1975.
  • Charlotte, Queen of Cyprus, as a Partial Model for Tasso’s Armida, “Forum Italicum”, IX, 1, marzo 1975.
  • Christopher Columbus and Joel Barlow, “Italian Americana”, II, 1, Autumn 1976.
  • Tasso, Torquato, in Dictionary of Italian Literature, a cura di P. Bondanella e J. Conaway Bondanella, Westport, Conn., Greenwood Press, 1979.
  • The Themes of Deracination and Americanization in “Gente Mia and Other Poems”, “Ethnic Groups”, vol. 4, 1982.
  • The Making of an Italian American Poet, in Italian Americans in the Professions, a cura di R. U. Pane, Staten Island, NY, The American Italian Historical Association, 1983.
  • Providential Humiliations, in Preserving and Promoting Italian Language and Culture in North America, a cura di G. Macchiarella et al., Welland/Ontario – Lewiston/NY, Soleil, 1997.
  • Barbarians or Poets?, “Bridge Apulia-Usa”, 2, 1997.
  • Apulia, land of flies?, “Bridge Apulia-Usa”, 3, 1998.
  • The Old Man from Còryco, “Bridge Apulia-Usa”, 4, 1998.
  • Dante’s Divine Comedy. As Told for Young People, New York, Legas, 2001.
  • Per gli Atti del Convegno leviano, (ms) 12 luglio 2002
  • Osservazioni sulle ‘Rime’ di Michelangelo, “Il Giannone”, I, 1, luglio-dicembre 2003.
  • Osservazioni sul ‘Torquato Tasso’ di Gaetano Donizetti, “Frontiere”, IV, 8, dicembre 2003.
  • Un reportage di Carlo Levi dall’America, in AA.VV., Carlo Levi e la letteratura di viaggio nel ‘900. Tra memoria, saggio e narrativa, a cura di S. D’Amaro e S. Ritrovato, Atti della Giornata internazionale di studi, San Marco in Lamis, 1 giugno 2002, Foggia, Grenzi, 2003.
  • D. Sacré / J. Tusiani /T. Deneire [coll.] (a cura di), Musae Saeculi XX Latinae, Atti del Convegno, Roma – Academia Belgica / 2001, Roma, Istituto Storico Belga, 2006.

Recensioni in inglese e altre lingue

  • Luigi Pirandello /by Nella Zoja [Brescia, Morcelliana, 1948], “Thought”, 1948 ? [MV]
  • Una monumental Historia de la literatura Italiana, “ El diario de la  marina”, 15 aprile 1951 [da “La Lucerna”, 0ttobre 1950]. [MV]
  • Not only for ornithologists (A. Kenny), “Spirit”, marzo  1965.
  • The agony and the ecstasy (Movie of the month), “The Catholic  World”, novembre 1965.
  • G. Cambon / Pirandello, “The Modern Language Journal”, LII, 7,  novembre 1968.
  • D. Dutschke – F. Petrarca: Canzone XXIII, “Canadian Journal of  Italian Studies”, III, 2-4, Spring-Summer 1980.
  • D. Anderson (a c. di) – Pound’s Cavalcanti, “Forum Italicum”, XVIII,  2, Fall 1984.
  • D. Anderson (a c. di) – Pound’s Cavalcanti / L. Nelson (a c. di) – The  Poetry of G. Cavalcanti, “Italian Quarterly”, XXIX, 111, Winter  1988.
  • Alessandro Manzoni – Two Plays, translated by M. J. Curley [New  York, P. Lang, 2002], “Italian Quarterly”, Winter- Spring 2004.

Recensioni in italiano

  • Natura e finalità della storia nel moderno pensiero europeo, “Il  Foglietto”, 1 luglio 1954.
  • Libri ricevuti (Fiumi, Nieri, Garibaldi, Salvatore), “La Parola del  Popolo”, novembre-dicembre 1957.
  • Premio Viareggio 1972 (I. Buttitta), “La Parola del Popolo”, luglio-agosto 1973.

 

Prose e articoli

 

  • L’Educazione Cattolica, ? [MV]
  • Il dono di Natale, “The Catholic Monitor”, ? [MV]
  • La promessa, ? [MV]
  • Le rose della Madonna, ? [MV]
  • Il terz’ordine nell’ora odierna, ? [MV]
  • (Ninfeo Fiesolano) Truman o Wallace? Dalle impressioni di un italiano in America, ? [MV]
  • (Ninfeo Fiesolano) Le impressioni di un italiano in America, ? [MV]
  • (Ninfeo Fiesolano) Gli orrori della guerra, ? [MV]
  • Dante in licenza, Verona, Nigrizia, 1952.
  • Envoy from Heaven. A Novel, New York, Obolensky, 1965.
  • Dal cielo “inviato speciale”, trad. A. Valente, Roma, Presenza, 1966.
  • Blanche Mary Kelly: In memoriam, “Spirit”, novembre 1966.
  • Memories of Padre Pio, “The Sign”, 48, 7, febbraio 1969.
  • Quarrel in a cemetery “La Parola del Popolo”, 106, luglio-agosto 1971.
  • La scuola serale, “Qualesammarco”, dicembre 1988.
  • La parola difficile. Autobiografia di un italo-americano, Fasano, Schena, 1988.
  • La parola nuova. Autobiografia di un italo-americano, pres. di A. Di Summa, Fasano, Schena, 1991.
  • La parola antica. Autobiografia di un italo-americano, pres. di A. Di Summa, Fasano, Schena, 1992.
  • Lettera al Direttore, “Orizzonti di Troia e del Sub Appennino”, 11, 7 novembre 1999.
  • Cosa significa documentare l’ ‘Italia raminga’, “Frontiere”, I, 1, giugno 2000.
  • Il Santo visto da vicino [trad. di M. Di Summa], “Nuova Puglia Emigrazione”, VI, 3, maggio-giugno 2002.
  • Ricordi newyorchesi, “Il Giannone”, I, 1, gennaio-giugno 2003.
  • Un fanciullo dai sedici lustri [dalla Prolusione per la laurea ad honorem, Foggia], “La Grande Provincia”, 17 giugno 2004.
  • Ricordo di Piero Bargellini, San Marco in Lamis, Centro Documentazione L. Sciascia – Archivio del Novecento, 2007.
  • Joseph Tusiani tra le due sponde dell’oceano, a cura di A. Motta e C. Siani, n. spec. “Il Giannone”, V, 9-10, gennaio-dicembre 2007.

·       Racconti, con traduzione e saggio di E. Bandiera, Foggia, Il Rosone, 2010.

·       Saluti da New York. Prose e poesie, San Marco in Lamis, II.SS. “P. Giannone”-Centro Doc. ‘L. Sciascia’, 2011.

·       I grandi Italiani d’America, a cura di C. Siani, Castelluccio dei Sauri, Lampyris, 2011.

·       Un insolito tetralemma, “Studi Italiani. Rivista internazionale di letteratura”, a. XXVI, fasc. 1, gennaio-giugno 2014, pp. 158-161.

·       Dante in licenza, a cura e con un saggio di D. De Martino, Bari, Levante, 2015.

·       In una casa un’altra casa trovo [a cura di R. Cera e C. Siani[, Milano, Bompiani, 2016.

 

 

 

Poesie antologizzate

 

  • Cardinal Newman (a cura di), Adventures in Reading, New York, Harcourt, Brace and Co., 1961 (raccoglie “To a Child”).
  • I. Garai, Filia Mursellae / Mursella lànya, Budapest, s.e., 1990 (raccoglie “Ad Stephanum Garai”, “Nocturna”, “_itel”, “Cantiucula vespertina”, “Hypnosis aprilis”, “In Ascensu Domini”, “Caeli interpres”).
  • L. Fontanella-P. Valesio (a cura di), Italian Poets in America. An Anthology, “Gradiva”, 5, 1, 1992-1993 (raccoglie “Nocturnum Neo-Eboracense”).
  • D. Sacré (a cura di), Carmina, Academiae Latinitati Fovendae – Octavus Conventus / Lovanii-Antverpae, Turnhout, Brepols Publishers, 1993 (raccoglie “Ad Verlaine poetam”, Ad somnum inducendum”, “In vehiculo subviario”, “Nemo vidit ventum”, ”Catulli carmen III”).
  • C. Siani (a cura di), Poesia dialettale del Gargano. Antologia minima, Roma, Cofine, 1996 (raccoglie “Lu trène la Gargàneca”, “Quistu vine iè trascente”).
  • S. D’Amaro (a cura di), Apulia, in Dialect Poetry of Southern Italy. Texts and Criticism, a cura di L. Bonaffini, New York-Ottawa-Toronto, Legas, 1997 (raccoglie “Ce stà nu cante”, “Lu refugge”, “Li tataranne”, “Li trajenere”, “La lettera ma’ ‘mpustata”).
  • J. T. Kirby, Secret of The Muses Retold. Classical Influences on Italian Authors of the 20th Century, Chicago, University of Chicago Press, 2000 (raccoglie “Fumus in hortulo”, “Hora litorea”, “Lingua Latina”, “Naenia”, Cantiucula vespertina”, Hypnosis Aprilis”, “In ascensu Domini”, “Caeli interpres”, “Ver moribundum”, “Photographema maritimum”).
  • C. Siani (a cura di), In quattro lingue. Antologia di J. Tusiani, Roma, Cofine, 2001.
  • D. Sacré (a cura di), “Carmina nunc quoque romanis resonantia chordis”, Kortrijk, Letteren Kulak, 2001 (raccoglie “Praedives rus egenum”, “Diptycum vernum”, “Dies natalis”, “Nativitas MM”, “Decembris die vigesima sexta”, “_itello millennio abeunte. Meditatio”, “Brevitates”).
  • D. Sacré (a cura di), Musa superstes. De poesi saeculi XXi latina schediasma, Roma, Accademia Belgica, 2001 (raccoglie “Iosepho Ijlsewijn”, “Tempus nivale”, “In nativitate Domini 1987”).
  • D. Rodolfo (a cura di), Poeti del mondo, Fasano, Schena, 2000 (raccoglie “Vetrina natalizia sulla Fifth Avenue”, “Lettera a Don Fernando Pessoa”).
  • 20 anni. 500 poesie sulla poesia, “Poesia”, XXI, 223, gennaio 2008 (raccoglie “Definizione di poesia per un bambino che non sa cosa sia, ma vorrebbe scriverne una”)
  • N. Thurn (a cura di), Lateinischer Zugang. 23 lateinische Gedichte aus 24 Jahrhunderten übersetzt und besprochen [Itinera Classica 8], Rahden, Marie Leidorf (raccoglie In vehiculo subviario con un saggio biografico-critico del curatore), pp.  318-329, 2015.

 

 

Poesie registrate

 

  • Tusiani interpreta Tusiani, CD a cura di A. Di Domenico e di V. Di Domenico, Studi ADM, Bitonto (Bari), 2006.

Additional information